An der Waldorfschule Klagenfurt hat die Aufführung eines englischsprachigen Theaterstücks vielbeachtete Tradition. Beim Projekt TLT dockt eine Lehrveranstaltung zum literarischen Übersetzen an diese Praxis an, indem – im Dialog mit den Aktanten der Schule – Übersetzungsrelevante Fragen bearbeitet werden. Für die Aufführung von Arthur Millers Stück The Crucible (Hexenjagd) im Dezember 2017 waren das etwa die Fragen nach der politisch-historischen Kontextualisierung, der Entstehungsgeschichte und der Rezeption des Stücks, nach Geschichte und Praxis der Todesstrafe in den USA, aber auch zur Darstellung des Stücks in der Sekundärliteratur. Außerdem wurden Probleme der Übersetzung durch kontrastierenden Vergleich dreier Fassungen mit unterschiedlichen Zielsprachen behandelt und Textspezifika beim Erstellen einer Strichfassung herausgearbeitet.
Durch wechselseitige Besuche (Probenbesuch durch Studierende, Regisseurgespräch an der Uni) wurde der Austausch zwischen den Beteiligten angeregt. Als greifbares Ergebnis wurde Material erstellt und als Programmheft dem Publikum zugänglich gemacht; es entstand aber auch bei SchülerInnen und StudentInnen ein verbessertes Verständnis für die Situierung eines Stücks in der Literatur- und Kulturgeschichte. Auf diese Art haben alle Beteiligten einen Gewinn aus der Kooperation zwischen Schule und Universität gezogen.

The world is gone daftwith this nonsense.

John Proctor in The Crucible

Vorhaben
Kooperation beim Erstellen von dramaturgischem Material für die Aufführung von Arthur Millers The Crucible.

Ziel
Im strukturierten Austausch zwischen DarstellerInnen, Regieteam und ÜbersetzerInnen sollen zu ausgewählten Stücken textuelle Aspekte, Werkgeschichte und inszenatorische Zugänge untersucht werden. Die gemeinsame dramaturgische Arbeit erlaubt den Beteiligten ein vertieftes Verständnis für das Werk und für den eigenen Beitrag zu dessen Aufführung. Weitere Nutznießer sind, auch unmittelbar, die ZuschauerInnen als RezipientInnen des erstellten Materials in Form der Programmhefte.

A child's spirit is like a child, you can never catch it by running after it; you must stand still, and, for love, it will soon itself come back. 

The Crucible

TeilnehmerInnen:
14 SchülerInnen der 10. Klasse der Waldorfschule Klagenfurt
Projektleitung und Inszenierung (Waldorfschule): Niko Hinter, Andreas Staudinger, Birgitt Morris

23 Studierende der Anglistik an der Universität Klagenfurt
Projektleitung (Uni): Gregor Chudoba